外国人同士、またはパートナーが日本人という外国人の方も
ちらほら見かけます。
区では、英語で区報を発行しています。
鎌田区民センターにある鎌田図書館にも
英語版の区報が置いてあります。

英語版の特徴としては、最初に人口が
書かれていることでしょう。
日本語版は最終ページに書いてあります。
並んでいる順番もちょっと違いますが
書かれている数字は当たり前ですが同じです。
Number of Households and Population
in City of Setagaya
(世田谷区の世帯と人口 平成19年10月1日現在)
Registered Residents 825,305
(人口)
Male 395,558
(男性)
Female 429,747
(女性)
Households 429,669
(世帯数)
Registered Foreign Residents 14,993
(外国人登録者)
Male 7,702
(男性)
Female 7,291
(女性)
1面:
『せたがやそだち』の農協の話
リンゴ狩りや大蔵大根のこと
2面:
平成18年度の区の今朝意状況のお知らせ
外国人用に日本語教室のお知らせ
3面:
第2回『世田谷246ハーフマラソン』
交通規制で道路が使えなくなるので注意が必要だからで
しょうね。
4面:
区営住宅・都営住宅の空き入居者募集
子どものお出かけ広場の場所案内
世田谷美術館の催しのお知らせ
お近くに外国の方が住んでいたら
こんな英語版の世田谷区報があることを
知らせてあげたら喜ばれるのではないでしょうか?








